Skrivuppgift 29: text av Lupus

Armarna och fötterna ser faktiskt bättre ut idag. Tabletten jag fick nere på vårdcentralen hjälpte. Känner mig fortfarande matt. Jag frågade läkaren om det skulle gå över tills helgen, det är ju löning, det är inget kul att sticka in till stan och visa upp sig när näsan sitter löst.

Läkaren sa bara, vi sätter in antibiotika så är du symtomfri på ett par dagar. Håll bara reda på kroppsdelarna, så är det ingen fara. Du har fått en släng av vinterspetälska.

Näsan verkar fastnat igen, får väl fortsätta med burken jag hämtade ut på apoteket. Tre tabletter om dagen.
Typiskt, barnsäkert lock, var fan lade jag fingrarna igår?

Skriven av: Lupus

Tags: ,

  1. En kul historia och twist! Jag tror att du skulle kunna göra den snäppet snärtigare genom att varva tempot i meningarna lite mer. Några lite kortare, några längre. Bra jobbat!

    Svara

  2. Man blir alldeles yr av alla nya sjukdomar. Vad är vinterspetälska?

    Svara

  3. Gillar huvudpersonens avtrubbade inställning till sjukdomen. Som om det bara var en vanlig förkyldning. Rolig idé!

    Svara

  4. Haha! Fantastiskt roligt! Tog ett tag innan jag fattade, men när jag väl gjorde det var det ju fantastiskt kul läsning!

    Svara

  5. Fyndig! 🙂

    Svara

  6. Roligt! Är svag för saker som eskalerar. Först är näsan lös. Sedan är fingrarna borta. Bra stegring. Och understatement-humor är roligt. Kommer att tänka på sketchen av Monty Python om den brittiska soldaten i Afrika som råkat ut för ”a nasty bite” under natten, och så är det en tiger som bitit hela benet av soldaten.

    AINSWORTH: Ah! Morning, Perkins.

    PERKINS: Morning, sir.

    AINSWORTH: What’s, uh,– what’s all the trouble, then?

    PERKINS: Bitten, sir. During the night.

    AINSWORTH: Hmm. Whole leg gone, eh?

    PERKINS: Yes.

    AINSWORTH: How does it feel?

    PERKINS: Stings a bit.

    AINSWORTH: Mmm. Well, it would, wouldn’t it? That’s, uh,… quite a bite you’ve got there, you know.

    PERKINS: Yes, a… real beauty, isn’t it?

    AINSWORTH: Any idea how it happened?

    PERKINS: None whatsoever. Complete mystery to me. Woke up just now, one sock too many.

    Svara

  7. Hör till de långsamma vad det gäller humor för att då inte tala om understatementhumor. Men har en fördel är mycket envis och vill förstå. Nu vet jag vad spetälska är och att din text är verkligen rolig. Den kommer jag att lägga på minnet och dra inför mina vänner. Det ska bli kul att se hur de uppfattar den.

    Svara

  8. Jag har haft lite ont om tid, så jag körde direkt ur huvudet, visst hade texten kunnat bearbetas lite till. Men jag fick ändå fram det jag ville, understatementhumorn.

    Monthy Pythonsketschen från Meaning of life som du hänvisar till är oerhört rolig. Problemet är ju att jag tycker den fungerar lite dåligt på bio eller om man ser den på något annat sätt en gång. Alla makabra scener i den gör ju att man tappar fokus från dialogen. Som när John Cleese kliver ur tältet och stöter till en soldat så han ramlar isär i kotlettform. Skrattade så jag inte hann med scenerna efter.Däremot på DVD och Youtube är den underbar. Man måste se den flera gånger.

    Svara

Reply to Amanda Avbryt svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *